ترجمه رسمی برگه مرخصی

دارالترجمه رسمی در کرمانشاه
ترجمه رسمی برگه مرخصی
نوشته شده توسط: مهاجر ترنسلیت
17 دسامبر 2020
30

دراین مقاله به بررسی نحوه ترجمه رسمی برگه مرخصی می پردازیم .

برگه مرخصی چیست؟

برگه مرخصی یکی از فرم های اداری است که به درخواست کارمند برای اعلام عدم حضور در اداره در زمان و تاریخ های مشخص نزد کارفرما و با تایید او ارائه می دهد.

طبق قوانین وزارت کار هر فرد به طور کلی دارای حقوقی در زمینه بهره مندی و استفاده از  مرخصی می باشد.

در برخی مواقع هنگام استخدام شما ممکن است نیاز به درخواست فوری برای مرخصی از کارفرمای خود داشته باشید.

لذا دلایل مختلفی برای هر فرد برای دریافت مرخصی قانونی وجود خواهد داشت از جمله:

مشکلات خانوادگی, تولد فرزند ؛ استرس های شغلی ,  از دست دادن جان عزیزان , مسافرت و همچنین  سرگرمی میتواند مواردی از این دست باشد .

ارائه برگه مرخصی ،عدم پذیرش مسئولیت در قبال اتفاقاتی را صادر می‌‌کند که در بازه زمانی قید شده در برگه مرخصی، ممکن است اتفاق بیافتد

انواع مرخصی

مرخصی استعلاجی؛

مرخصی استعلاجی به مرخصی که در اثر بیماری و یا سوانحی که موجب آسیب دیدگی فرد شاغل و عدم توانایی در انجام وظیفه می شود، گفته می شود .

مرخصی استعلاجی وابسته به نظر پزشک معالج و تایید پزشک معتمد می باشد.

این نوع مرخصی مدت زمان شروع و پایان مشخصی ندارد.

معمولا تازمان بهبود و توانایی فرد جهت بازگشت به کار ادامه می یابد.

فرد شاغل می‌‌تواند از ۷۵ درصد حقوق خود در طول مدت درمان برخوردار شود.

البته این حق پس از بهبود و ارائه مدارک لازم قابل دریافت است.

مرخصی ساعتی یا روزانه؛

به صورت قانونی یا استحقاقی به کارگران و کارمندان تعلق می‌‌گیرد.

به طوریکه در مشاغل معمولی (سختی کم) ۲.۵ روز در ماه و در مشاغل سخت بسته به نظر کارفرما تا ۳ روز در ماه قابل افزایش است.

اگر به صورت ساعتی از این مرخصی استفاده شود (۲ تا ۴ساعت در روز) در پایان ماه جمع و از کل مرخصی استحقاقی کسر می‌‌شود.

در طول این مرخصی فرد شاغل از تمامی مزایا و حقوق خود مانند روزهای کاری بهره‌‌مند می‌‌شود.

مرخصی زایمان؛

طبق قانون کار، مادران شاغل فرزند تازه متولد شده یا در شرف تولد می‌‌توانند از حداکثر ۹  ماه مرخصی استفاده کنند.

 پس از پایان مرخصی این افرادمی توانند با مراجعه به سازمان تامین اجتماعی

و ارائه مدارک لازم، مطالبات معوقه خود را دریافت کند.

مرخصی فوت و ازدواج؛

این نوع مرخصی نیز که در قوانین مکتوب وزارت کار آورده شده است

برای ازدواج شخص شاغل و یا فوت بستگان درجه یک شاغل در نظر گرفته شده است

و مدت زمان آن ۳ روز است.در طول این دوره ۳ روزه نیز فرد از تمامی حقوق خود بهره‌‌مند می‌‌شود.

ترجمه برگه مرخصی

گاهی اوقات فرد شاغل در کشور نیازمند اخذ ویزای کاری و یا شهروندی کشور دیگری است.

 از این رو شاغل باید تمامی مدارک کاری خود را به سفارت کشور مقصد ارائه کند.

یکی از این مدارک رسمی و اداری برگه مرخصی ترجمه شده است،

برای ترجمه رسمی این برگه مهر شرکت یا اداره کار فردشاغل کافی است.

ترجمه رسمی برگه مرخصی می‌‌تواند با مهر اداره کارگزینی یا بخش اداری قابل تایید در دادگستری و وزارت خارجه باشد.

 این برگه برای شخص کارفرما یا شرکت مربوطه در خارج کشور، به منظور تنظیم برنامه زمانی و تعیین حقوق کاری متقاضی حائز اهمیت است.

به منظور افزایش اعتبار برگه مرخصی مدارک دیگری از جمله دفترچه بیمه، سابقه بیمه‌‌ایِ شرکت بیمه کننده فرد شاغل،

و نیز در برخی موارد (شرکت‌‌های خصوصی) برای تایید وجود خارجی شخص صادرکننده، روزنامه رسمی شرکت، آگهی تاسیس یا تغییرات مورد نیاز است.

هزینه ترجمه رسمی برگه مرخصی

براساس نرخ‌نامه قوه قضائیه که هر سال یکبار از سوی اداره امور مترجمین قوه قضائیه اعلام می شود:

هزینه ترجمه رسمی برگه مرخصی از فارسی به انگلیسی ۳۰,۰۰۰ تومان به ازای هر نسخه است.

هزینه ترجمه رسمی برگه مرخصی از فارسی به زبان‌های غیرانگلیسی ۳۶,۰۰۰ تومان به ازای هر نسخه است.

در مطالب فوق به نحوه ترجمه رسمی برگه مرخصی اشاره نمودیم .

برای کسب اطلاعات بیشتر و مشاوره می توانید به دارالترجمه رسمی ایلام

مراجعه نمایید.